Noticias

El anime de Nanatsu no Taizai (The Seven Deadly Sins) podría llegar a España

Comments (11)
  1. Poison dice:

    No tengo ni una sola duda de que Selecta lo va a editar, lo dije hace tiempo y lo mantengo, ya que es un clon de lo que les gusta traer, pues con mi dinero que no cuenten, no me gusta.

  2. Yuu_Asakura dice:

    Me parece una excelente noticia!
    La vi por Crunchyroll y me gustó muchísimo.
    Espero editen una buena edición y la anuncien pronto, ya tienen a un comprador ^^

  3. Tsukino1980 dice:

    De verdad que al menos de momento Selecta no ha dicho nada al respecto. A mi si que me gustaría porque me gustan todos los géneros jejeje. No en serio, de momento desconozco si se va a editar o solo va para TV o algo más de quien está tras ella.

  4. Tsukino1980 dice:

    En animenewsnetwork también han añadido el casting de doblaje español http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=16167

  5. Kakaroute dice:

    si para latinoamerica lo esta doblando netflix quiza sean ellos también ya que en octubre llega netflix a España

    1. Tsukino1980 dice:

      Es una posibilidad que no descarto. Por cierto parece que los actores de doblaje son habituales de Elastic Rights, por las series en la que han participado (Mär, Mirmo…) aunque también en Pokémon o D.gray-man, esta última de Panini. ahi a ver si lo consigo saber

  6. Verónica Llaneza Mielgo dice:

    Maravillosa noticia! Que alegría ver que se cuida el doblaje al castellano de los animes! (en general últimamente estaba algo descontenta en ese aspecto) Solo un fallito, es Neri Hualde! xD

  7. Roxachan dice:

    He leído que podría ser netflix por su llegada a España. Lo demás, esta bastante guay, tenía ganas de ver este anime con tranquilidad xD

  8. meliodas dice:

    NANATSU *.*

  9. xxsunakoxx dice:

    Si al final es cierto y sale a la venta, va a la lista de la compra junto con Psycho Pass XD

  10. joel pla dice:

    Tiene pinta de Netflix, ya como mencionan en el anterior comentario esta serie se esta doblando en latinoamerica, y si se dobla en España es para tantear el mercado con un buen anime.

Leave a Reply to Verónica Llaneza Mielgo Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.