Después del arrollador éxito de Jujutsu Kaisen 0 en los cines españoles y tras varias semanas de incertidumbre, ¡por fin llega el doblaje castellano a Crunchyroll!
Y es que hasta ahora tenemos disponibles en España los subtítulos en castellano de prácticamente el 90% de catálogo y los doblajes español latino de las series que lo tienen pero era un clamor especial por la comunidad el esperado doblaje castellano.
Así, van a ser cuatro las primeras series de anime que van a tener doblaje castellano en breve. Os iremos informando de los estrenos de cada una de forma individual y destacada a medida que Crunchyroll nos facilite los datos del estreno, así como el casting de doblaje y ¡¡mucho más!!
Las primeras producciones que vamos a tener disponibles con doblaje castellano son:
- JUJUTSU KAISEN: Yuji Itadori es un chico con una fuerza física tremenda, aunque vive una vida de escuela secundaria completamente ordinaria. Un día, para salvar a un compañero de clase que ha sido atacado por maldiciones, se come el dedo de Ryomen Sukuna, llevándose la maldición a su propia alma. A partir de entonces, comparte un cuerpo con Ryomen Sukuna. Guiado por el más poderoso de los hechiceros, Satoru Gojo, Itadori es admitido en la Escuela Secundaria Tokyo Jujutsu, una organización que lucha contra las maldiciones… y así comienza la heroica historia de un niño que se convirtió en una maldición para exorcizar una maldición, una vida de que nunca podría volver atrás. (Basada en el manga que edita en España Norma Editorial).
- The Rising of the Shield Hero (temporada 1): Iwatani Naofumi es el típico otaku, al menos hasta que un día encuentra en la biblioteca un libro que lo transporta a otro mundo. Allí se perderá en el Héroe del Escudo, uno de los Cuatro Héroes Cardinales, y tendrá que luchar contra las Olas de la Catástrofe junto a los héroes de la espada, la lanza y el arco. Emocionado ante la perspectiva de vivir una gran aventura, Naofumi parte de viaje con su grupo. No obstante, al cabo de unos pocos días lo traicionan y pierde su dinero, su dignidad y el respeto de los que le rodean. Los fanáticos españoles podrán ponerse al día con los doblajes de la temporada 1, mientras ven la transmisión simultánea de la temporada 2 cada semana. (Ivrea edita el manga en España).
- My Dress-Up Darling: Wakana Gojo es un chico de secundaria que quiere convertirse en kashirashi, un maestro artesano que hace muñecas tradicionales japonesas Hina. Aunque está entusiasmado con el oficio, no sabe nada sobre las últimas tendencias y tiene dificultades para adaptarse a su clase. Los niños populares, especialmente una chica (Marin Kitagawa), parecen vivir en un mundo completamente diferente. Todo eso cambia un día, cuando ella comparte un secreto inesperado con él, y sus mundos completamente diferentes chocan. (Podemos leer el manga en España gracias a Panini Manga).
- Ranking of Kings: ¡Cuán próspera es tu nación, cuántos guerreros poderosos tiene y cuán heroico y fuerte es su rey! Estos son los criterios que se tienen en cuenta en el sistema conocido como Ranking de Reyes. El personaje principal, Bojji, nació como el primer príncipe del reino gobernado por el rey Bossu, que ocupa el puesto número siete. Pero Bojji nació sin poder oír y es tan impotente que ni siquiera puede blandir una espada. En consecuencia, sus propios vasallos y el público lo miran con desdén como completamente inepto para ser rey. Es entonces cuando Bojji encuentra a su primer amigo, Kage, y la vida de Bojji da un giro dramático…