manga
Noticias |  
Joan Navarro responde a las críticas
El director de Glénat explica cómo se edita un manga en España
Por: Genis | Domingo, 12 diciembre 2010 16:26

Ayer, Joan Navarro, director de Glénat España, publicó un comunicado explicando las razones que han llevado al cambio de papel y encuadernación de los mangas de su editorial. Ante la reacción de algunos lectores hoy ha decidido seguir explicando los entresijos del mundo editorial para que la gente pueda entender su decisión. A continuación reproducimos, a modo informativo, el instructivo texto de Joan Navarro en el que en 5 puntos detalla los beneficios y costes a los que deben hacer frente las editoriales españolas y que permitirán entender la situación actual de Glénat y las decisiones que han tomado.

“Leyendo los comentarios a mi entrada anterior, que agradezco, me he dado cuenta que muchas de las cosas que uno dá por supuestas no están tan claras. Por ejemplo la demanda de bajar el precio ya que hemos bajado la calidad, o la comparación de los precios de venta con Francia y Japón. Así como no entiendo los comentarios tipo “nos toman el pelo”. Empiezo por ahí. Yo no le tomo el pelo a nadie. He tratado de explicar las razones de un cambio editorial que lamento, de la mejor manera posible. Y sólo he constatado que este papel que tantas quejas parece que suscita, es el papel con el que Glénat Francia imprime todos sus mangas desde siempre. Dejemos el papel japonés, ya que por las enormes tiradas y diferencias técnicas, aquí sería prácticamente imposible imitarlo. Pero es el papel que es. Y allí sí que los editores podrían poner un papel de lujo (asiático…), dadas las ventas.

Para aclarar lo que sea posible aclarar aquí van algunos temas:

1) CÓMO FUNCIONA LA EDICIÓN DE UN MANGA

El primer paso es hacer un contrato con el editor japonés. Este contrato básicamente incluye un royaltie, es decir un tanto por ciento sobre el PVP, que suele ser un 7% o un 8%, menos el IVA. Y un M.G. (Mínimo Garantizado).
Si tomamos como ejemplo un manga que se venda a 7,50 euros, como el IVA del libro es el 4%, el precio sobre el que se calculará el royaltie es 7,21 euros. 

Lo que significa que para un contrato con el 7% se paga 0,50 por ejemplar.
En el caso del 8% se pagan 57 centimos de euro.

 El M.G. hay que batallarlo. Sobretodo en un mercado como el nuestro que suele ser la catástrofe. Si te equivocas, como yo me equivoqué con “Cap. Tsubasa”, es un lastre que debes arrastrar durante toda la colección si no quieres cortarla.
Así que dadas las ventas de los últimos años, hemos logrado M.G. de 2000 o 3000 ejemplares.
Multipliquen ustedes y les dará una cifra que puede oscilar entre un mínimo de 1000 euros (7% de royaltie con un M.G. de 2000 ejs) a un máximo de 1730 (8% y 3000).

Naturalmente estas cifras no valen para los “Naruto”, “Bleach” o “Death Note”.
Pongamos pues una media de 1500 euros por un manga que no sea un “best seller· como anticipo de derechos.

El segundo coste es adaptarlo al castellano.Pagar los materiales de reproducción, la traducción y la rotulación. Para no complicar las explicaciones, hoy la suma de estos tres conceptos en un manga convencional no baja de 2000 euros.
Y… sólo falta comprar el papel, imprimir y encuadernar.

Los precios de imprenta dependen de la tirada. Por eso es abusrdo comparar los precios de venta con los de otros paises con ventas enormemente superiores. Por dar un dato para este ejemplo, supongamos que el precio de papel, imprenta y encuadernación sea de 1 euro por ejemplar, ya que la tirada será modesta. Pongamos 2000 ejemplares.
En este caso el coste final será el siguiente:

2000 euros de impresión, papel y encuadernación
2000 euros de materiales, traducción y rotulación
1500 euros de anticipo de derechos de autor

Es decir un total de 5500 euros por los 2000 ejemplares impresos.

2) DISTRIBUCIÓN Y VENTA

El precio de la distribución está entre un 50 y un 55% sobre el PVP. sin IVA
Es decir que de un manga con un PVP de 7,50 euros, en el mejor de los casos el editor cobra 3,60 euros.

3) BENEFICIOS

Si los 2000 mangas impresos nos han  costado 5500 euros, el precio por unidad es de 2,75 euros (más IVA).
Es decir que para recuperar simplemente los costes de edición tenemos que vender 1527 ejemplares.

Si vendiéramos los 2000 “ganaríamos” 1700 euros
Si vendiéramos 1000 perderíamos 1900 euros.
Si vendemos 1500 lo comido por lo servido

¿Lo comido por lo servido?
En absoluto.
Porque hay un alquiler de oficina (con luz, agua, teléfono, fotocopiadora, limpieza, etc)
Porque hay, por lo menos, un diseñador, un editor, un contable, un comercial, un webmaster, etc
Porque tenemos un almacén con más de 2 millones de ejemplares.
Porque hay que ir cada año a Frankfurt, Bolonia, Tokio, Angoulême, etc
Porque hay que enviar ejemplares cada mes a la prensa.
Porque no me gusta pagar sueldos de mierda a mis empleados.
Porque somos legales y no hacemos trampas en los pagos de los derechos de autor (me lo prohibe mi religión).
Y porque yo también quiero cobrar cada mes, aunque me hayan rebajado el sueldo un 10% este año.

Pero todo esto depende de las ventas reales y les aseguro que todas estas colecciones que se nos exige continuar y que vamos a continuar, no venden 1000 ejemplares ni por casualidad.

4) COMPARATIVA CON FRANCIA Y JAPÓN

Es tan abismal la diferencia que casi me parece un esfuerzo inútil explicarlo. Además me deprimo.
De Francia sé algunos datos como que “Naruto” imprimía hasta hace poco unos 80.000 ejemplares. Nosostros llegamos a imprimir 20.000 en su punto álgido.
De Glénat Francia sé que cada novedad de “Bleach” vende unos 30.000 ejemplares. Nosotros 6.000.
Y de Japón ya no les cuento…

Este año, 2010, las ventas son las siguientes:

El más vendido es “One Piece” nº 59 con 2.593.000 ejemplares.
El “Naruto” más vendido ha sido el nº 49 con 1.211.849 ejemplares.

Y, en términos de colecciones, las ventas acumuladas del años las encabeza “One Piece” con 32.343.000 ejemplares. 
De “Naruto” se han vendido 7.409.000 ejs.,  de “Bleach” 5.204.000 y de “Gintama” 3.978.000.

Lo dicho: 
las ventas del último número de “Gintama” que publicamos fueron de 643 ejemplares.

5) EL COMPROMISO

Nuestro compromiso ha sido aceptar los cambios de papel e imprenta, para finalizar las series en curso. Aún a costa de asumir unas pérdidas que ninguna empresa toleraría.
Ha sido mi decisión y sigo pensando que ha sido la menos mala.”

Fuente: Viñetas 

Genis

Colaborador Mision Tokyo


Director y fundador de Mision Tokyo.