La editorial Medea ha publicado en su página web un nuevo comunicado explicando algunos puntos que no habían quedado claro en el anterior :
Dado que la nota de prensa anterior es algo confusa, Medea Ediciones quiere aclarar algunos puntos:
– Los problemas de traducción se debe a la serie Goong (no a la serie Legend, la cual es traducida por la mejor profesional que trabaja para esta casa: Marta Armengol).
– Los retraso acumulado de Goong Y Legend tambien se deben a la poca celeridad en la formalización de los siguientes contratos. También esta formalización ha sido mucho más lenta debido a que (desafortunadamente) las ventas no han acompañado, y ha habido que discutir nuevos términos para los siguientes números.
– El retraso de You´re so Cool y Platina se debe a la poca seriedad y profesionalidad de los traductores asignados en primera instancia. La editorial ha encontrado sustitutos que esperamos, cumplan con los plazos de entrega.
– La incorporación de un nuevo sector editorial (que muy pronto verá la luz) también ha retrasado algunos proyectos. Más información en los próximos dias… pero adelantamos que tiene que ver algo con las Dollfies.
Desde la editorial lamentamos profundamente los retraso, pero en ningún caso se deben en primera instancia a nuestra propia empresa…